«Люди любят серийных убийц»: второй трейлер «Венома

С битвой Венома и Карнажа.

134134

Если они перевели Carnage, как бойня, то почему бы не перевести и название как "Веном: Да будет бойня"?.. "Веном 2" это как будто даже не старались)

5
Ответить

Комментарий недоступен

129
Ответить

Наших локализаторов логикой не понять. 

5
Ответить

Веном: Да будет Кринж

4
Ответить

Тогда уж Яд 2 «Да будет бойня».

2
Ответить

потому что в английской версии Карнаж имеет двойное значение.

1
Ответить