не думал, что Молчание ягнят хоррорскорее всего разное понимание термина у нас и в английском. И эта разность усилилась при переводе. Мы зовём хоррором полноценные ужастики. А, вероятно, в английской статье под "хоррор" имеется ввиду страшное напряжённое кино. Надо первоисточник читать)
ПрочьВообще незаслуженно в этом списке находится)
чому это?
Чет не думал, что Молчание ягнят хоррор. Для меня он всегда был триллером.
Да так-то и Лебедь не хоррор. И Шестое чувство.
триллер, детектив, криминал, драма, ужасы
ну то есть на сдачу хоррор вписали
не думал, что Молчание ягнят хоррорскорее всего разное понимание термина у нас и в английском. И эта разность усилилась при переводе. Мы зовём хоррором полноценные ужастики. А, вероятно, в английской статье под "хоррор" имеется ввиду страшное напряжённое кино. Надо первоисточник читать)
Чё все с этим Прочь носятся. Ах да...