Я сейчас смотрю сериал по the last of ass. И там в злополучной третьей серии одного из геев в дубляже от РХС озвучивает Стас ай как просто. Как же я ору с этого.
Блин, точняк)) У них обоих тембр голоса несколько отличается от того, какими привыкли их слышать сейчас (ну или относительно известных персонажей, что они озвучили).
Кроме шуток это для меня один из поводов играть и смотреть в оригинале. Так примелькались эти русские голоса, что спасу нет, вот Бурунов, вот Плетнёва, вот какогото хуя во игре кальмара вообще Репетур, а где Гамовер тогда, а, с ума можно сойти
Я сейчас смотрю сериал по the last of ass. И там в злополучной третьей серии одного из геев в дубляже от РХС озвучивает Стас ай как просто. Как же я ору с этого.
Иронично
Пророка там шрек озвучил
Блин, точняк))
У них обоих тембр голоса несколько отличается от того, какими привыкли их слышать сейчас (ну или относительно известных персонажей, что они озвучили).
Кроме шуток это для меня один из поводов играть и смотреть в оригинале. Так примелькались эти русские голоса, что спасу нет, вот Бурунов, вот Плетнёва, вот какогото хуя во игре кальмара вообще Репетур, а где Гамовер тогда, а, с ума можно сойти
Как и в оригинале одни и те же рожи
Если речь идёт про английский оригинал, то там тоже есть свои постоянные гости - Трой Бейкер, Эшли Бёрч, Нолан Норт, Мэттью Мерсер и т.д.