Также внутри не сильно довольны вирусным рейтингом трейлеров «Микки 17» — всего 6:1. Для примера приводят рейтинги трейлеров «Супермена» и «Minecraft в кино». У первого огромные 317:1, а у второго, видимо, неплохие 50:1. Скоро должен выйти еще один трейлер «Микки 17» в попытке возродить интерес к картине.
Дополнительно пишут, что при монтировании второго трейлера Warner Bros учли реакцию зрителей на первый — они добавили больше CGI, потому что многих оттолкнуло лайв-экшн моменты. Это позволило завоевать доверие фанатов, по словам Deadline.
В оригинальной статье речь идёт про трейлер к фильму "Майнкрафт". В переводе как-будто речь идёт про фильм "Микки 17". Так же в оригинале говорится, что добавили комп. эффектов во второй трейлер изначально без всяких "учли реакцию зрителей на первый".
Зачем эту отсебятину нести? Ведь получается "учёный изнасиловал журналиста" же.
Спасибо за наводку насчет того, что непонятно о каком трейлер идет речь, хотел добавить название, но вылетело из головы.
Зачем эту отсебятину нести? Ведь получается "учёный изнасиловал журналиста" же.
В статье говорится: «Course corrections have also been taken in the campaigns for Minecraft, which originally put off fans of the game in its live-action take».
Тут прямо говорится о том, что произошла коррективная курса кампанию фильма, потому что многих фанатов оттолкнул лайв-экшн. И потом неожиданно во втором трейлера стало больше CGI. Хм.
UPD: И да, я не новостник, а блогер, потому позволяю себе в тексте вольности и интерпретации.
Также внутри не сильно довольны вирусным рейтингом трейлеров «Микки 17» — всего 6:1. Для примера приводят рейтинги трейлеров «Супермена» и «Minecraft в кино». У первого огромные 317:1, а у второго, видимо, неплохие 50:1. Скоро должен выйти еще один трейлер «Микки 17» в попытке возродить интерес к картине.
Дополнительно пишут, что при монтировании второго трейлера Warner Bros учли реакцию зрителей на первый — они добавили больше CGI, потому что многих оттолкнуло лайв-экшн моменты. Это позволило завоевать доверие фанатов, по словам Deadline.
В оригинальной статье речь идёт про трейлер к фильму "Майнкрафт". В переводе как-будто речь идёт про фильм "Микки 17". Так же в оригинале говорится, что добавили комп. эффектов во второй трейлер изначально без всяких "учли реакцию зрителей на первый".
Зачем эту отсебятину нести? Ведь получается "учёный изнасиловал журналиста" же.
Спасибо за наводку насчет того, что непонятно о каком трейлер идет речь, хотел добавить название, но вылетело из головы.
Зачем эту отсебятину нести? Ведь получается "учёный изнасиловал журналиста" же.
В статье говорится: «Course corrections have also been taken in the campaigns for Minecraft, which originally put off fans of the game in its live-action take».
Тут прямо говорится о том, что произошла коррективная курса кампанию фильма, потому что многих фанатов оттолкнул лайв-экшн. И потом неожиданно во втором трейлера стало больше CGI. Хм.
UPD: И да, я не новостник, а блогер, потому позволяю себе в тексте вольности и интерпретации.