ソッチ系 означает, что человек принадлежит к противоположной ожидаемому группе. Без контекста в данном случае явно не скажешь, потому что переносный смысл и вот это всё, но в первой фразе идёт предположение, что данный персонаж ест мясо (肉食系), но очень часто (и здесь тоже, скорее всего) это употребляется в значении "сексуально агрессивный", а во второй, типа, неужели наоборот? Помимо этого, фраза もしかしてソッチ系 частенько употребляется в смысле: "а не пидорок ли ты часом?".
Как называется? У меня друг спрашивает.
Silhouette
Может быть Сокчи человек?
"нет, я мозг советского союза !"
Я бы почитал Мангу в машинном переводе
ソッチ系 означает, что человек принадлежит к противоположной ожидаемому группе. Без контекста в данном случае явно не скажешь, потому что переносный смысл и вот это всё, но в первой фразе идёт предположение, что данный персонаж ест мясо (肉食系), но очень часто (и здесь тоже, скорее всего) это употребляется в значении "сексуально агрессивный", а во второй, типа, неужели наоборот?
Помимо этого, фраза もしかしてソッチ系 частенько употребляется в смысле: "а не пидорок ли ты часом?".