Мнение: «Горменгаст» Мервин Пик

Мнение: «Горменгаст» Мервин Пик

Вторая книга цикла, которая прочтением пошла резвее, чем первая. Но дело скорее в привычке, чем в самом тексте - он остался на прежнем уровне.

Как минимум, первая его половина. Вторая - совсем другое дело, все резво, внезапно, удивительно...

Первая половина книги, как водится у автора, представляет собой продолжение подробного описание замка, его помещений, природы, погоды и персонажей - тех их них, кто не поместился в первой части.

Уделено особе внимание учителям молодого хозяина замка, настолько, что прой начинает казаться, будто они главные герои, а Титус тут так, мимо проходил.

Действие развивается медленно, представленные персонажи обладают яркими и гротескными характерами, настолько, что можно поймать себя на мысли - как будто читается очередной роман Пратчетта из цикла о волшебниках. Очень, очень похоже! Хоть и без особой сатиры. Гротеск ради себя самого скорее.

Однако после половины книги действие начинает развиваться, появляется ирония и несколько параллельных интриг, за которыми становится интереснее наблюдать - занудство первой половины, которое заставляло откладывать книгу, здесь потеряло свою силу. Титус Гроан взрослеет психологически и готов совершать взрослые поступки (для защиты близких), события развиваются вокруг его отношений с сестрой Фуксией, соперничество со Стирпайком, стремительно превращающимся в главного злодея цикла из-за своей неуемной жажды власти, набирает обороты...

Очень интересно наблюдать за восхождением теперь уже полноценного злодея к вершинам управляющей иерархии замка. На Стирпайка теперь сосредоточено все внимание, описан он очень хорошо, в особенности, как медленно он сходит с ума под воздействием мрачной и безумной атмосферы замка. И в эти моменты от книги уже решительно нельзя оторваться - очень хочется узнать, как оступится злодей, как все планы его рухнут! Это, к слову, вполне предсказуемо, потому как стремительность второй половины книги играет ей не на пользу. Словно автор вспомнил, о ком на самом деле хотел написать вторую часть, да финал уж стал близок. А значит, придется поторопиться, скомкать, заставить злодея совершить глупый поступок.

Тем не менее, книга вполне себе на уровне. По-прежнему она будет по нраву любителям средневековой готики и тем, кто ценит яркие образы и визуал наравне с неспешностью и вниманием к деталям.

Определенно, первая половина романа может показаться слишком статичной и затянутой, но вторая его часть в какой-то степени нивелирует этот недостаток. Одно лишь непонятно: отчего названием стал «Горменгаст», хотя книга в большей степени о Титусе Гроане и Стирпайке.

33
2 комментария

Мне язык книги пиздец понравился. Может переводчик постарался, а может просто так - но саму книгу не понял. Я люблю сюрр но тут прям какой-то поток шизоидного бреда.

Хотя возможно я был слишком мал когда пробовал читать и дропнул, надо будет дать еще шангс.

2
Ответить

Смотря какого переводчика выбрать - там их несколько вариантов. И именно тот, у которого Гроан, Стирпайк и Фуксия хорош, другие как-то не очень.

1
Ответить