Интересно, каким образом "cool as fuck" можно перевести как "чертовски круто"? Интересно чего стесняется автор перевода.
Это вопрос к Гуглу)
"Круто как будто трахать!". Как то так, по вашему, это надо было перевести?
Интересно, каким образом "cool as fuck" можно перевести как "чертовски круто"? Интересно чего стесняется автор перевода.
Это вопрос к Гуглу)
"Круто как будто трахать!". Как то так, по вашему, это надо было перевести?