Тут есть нюанс перевода. Объясню. Выражение "To be ghosted" в английском языке означает, что тебя игнорят. То есть кто-то делает вид, что он привидение и типа его не существует - пиши ему сколько хочешь, он не ответит, ведь он привидение. На наш лад нет аналога, поэтому я в озвучке использовал дословно "она его привиденит", ну типа тоже ведет себя как призрак. А вот Роуэен думал, что когда тебя "привиденят", это значит тебя преследуют. Ну и Бритт попыталась ему объяснить, что все наоборот. А дальше смотрите сами :)
Хорошо, что и инцел, и бывшая мне не грозит
Отвратительно. Давай еще.
Всех их видео тут выложишь?
Я выкладываю свои озвучки. Все новые, да, буду выкладывать. Не хочешь видеть их тут - скрой мои посты, не вижу проблемы.
Ты и сюда перебрался? : D
Скорее распространился :D