Авторы настольной игры по Heroes of Might and Magic III отказались от перевода на русский язык

Её выход в России анонсировали 11 августа.

Авторы настольной игры по Heroes of Might and Magic III отказались от перевода на русский язык
828828
122122
100100
1515
88
22

Конченные как будто на русском тока в РФ разговаривают, куда катимся

Ответить

Я не особо в этом разбираюсь, но у меня следующее предположение:

Единый язык создаёт некий общий рынок у стран СНГ (Как английский для евросоюза). т.е. можно не выпускать продукт отдельно для РФ, РБ, Украины, Казахстана или других - можно сделать один продукт, переведённый на русский.

Так что, отказ от перевода на русский - должен разбить рынок русскоговорящих стран, что плохо скажется на экономике стран СНГ. Ради западных продуктов люди пересядут с русского на английский и станут частью других рынков, а то, что было рынком СНГ - станет рынком для одной только РФ, что минимизирует потери запада от экономической войны и усложнит торговлю РФ с остальными странами СНГ, что ослабит экономику РФ. Если, конечно, СНГ вообще останется.

По крайней мере, западу очень бы хотелось, чтобы нечто подобное произошло. Поэтому и идёт отмена русского языка и культуры.

2
Ответить