«Сочувствующий» и его место в нарративе о Вьетнамской войне

Пак Чхан-ук культурно стебет Америку и Голливуд за все годы империалистического порядка.

В центре истории — Капитан, служащий в армии Южного Вьетнама, а также шпион коммунистического Севера. После окончательного поражения южан и американских союзников в 1975 году герой попадает в США. Там он продолжает свою секретную деятельность в пользу Северного Вьетнама.

Давайте сразу по триггерам внимания: режиссер первых трех серий и шоураннер Пак Чхан-ук («Олдбой», «Служанка»), оператор Ким Джи-ён («Решение Уйти»), Роберт Дауни-младший на четырех ролях, экранизация книги-победителя Пулитцеровской премии, HBO, A24... Вроде ничего не забыл.

Последний эпизод сериала вышел в сервисе Max 26 мая. Заметка не содержит значительных спойлеров.

Вьетнамский конфликт глазами вьетнамцев — никогда такого не было?

Именно этот популярнейший тезис как в западной, так и в русскоязычной прессе вознес «Сочувствующего» чуть ли не до ранга «первого игрового кино о вьетнамском конфликте, рассказанного от лица вьетнамского народа». В противовес тем самым «Апокалипсису сегодня», «Взводу» или «Цельнометаллической оболочке», где вьетнамцы — это такие же статичные декорации, как и зеленые пальмы на фоне бравых (и не очень) американских солдат.

«Сочувствующий» и его место в нарративе о Вьетнамской войне

Более тактичные критики чертят границу вокруг Голливуда. Что вполне справедливо: хоть война и вьетнамская, но в США это «американская трагедия». Столь же парадоксальный, сколько характерный империалистический эгоизм: все ужасы войны, антивоенные посылы и послевоенные шрамы в виде ПТСР подавались в тепличной абстракции. Это не умаляет заслуг Кубрика или Копполы, они рассказывали об уроках своего народа, но на этом тему нельзя считать закрытой.

Однако «если не в Голливуде, то нигде» — это такой же эгоизм и обесценивание наследия мирового кино. Пусть и за пределами Америки вьетнамская тема не пользовалась популярностью в игровых фильмах. Европа все также бесконечно далека от Юго-Восточной Азии, у Японии и Кореи свои исторические деятели наворотили тонну материала для экранизаций, а в Китае понятно какие политические рычаги.

И здесь на сцену выходит Гонконг, «Новая волна» которого как раз выдалась на начало 80-х. Ожидаемо младший брат голливудского коммерческого кино передрал большинство американских киношных штампов во взгляде на тему. Так, боевик «Восточные кондоры» (1987) про секретную миссию преступников во Вьетнаме подарил драйв и безумный колорит, но в своем фундаменте остался тем же ходячим стереотипом со Сталлоне.

Кадр из фильма «Восточные кондоры» (1987)
Кадр из фильма «Восточные кондоры» (1987)

Знаменитые Джон Ву и Цуй Харк тоже успели развернуть в Сайгоне свой криминальный оркестр. Действия «Светлого будущего 3» (1989) как раз развиваются на фоне падения столицы в 1975-м, «Пуля в голове» (1990) берет более ранний временной промежуток. Впрочем, это все те же декорации — с большим пониманием Азии, меньшим пиететом к всемогущей Америке и характерным цинизмом, но все же декорации.

А вот кто действительно достиг успеха во взгляде на страдающий Вьетнам, так это Энн Хуэй — тоже известная постановщица, одна из главных персон авторского кино гонконгской «Новой волны». Более того, Энн сняла целую «Вьетнамскую трилогию». Самый известный и ближе к самому Вьетнаму именно третий фильм — «Люди в лодке» (1982).

«Люди в лодке» — не просто название, а имя нарицательное для сотен тысяч беженцев, которые массово покидали Вьетнам после войны, спасаясь от красного террора. Покидали на небольших судах, не предназначенных для плавания в открытом море, поэтому надежда была на то, что кто-то из попутных кораблей подхватит несчастных и доставит до других стран Юго-Восточной Азии или Гонконга. «Шансы выжить — 50 на 50» — это уже цитата из «Сочувствующего», где тоже нашлось место «людям в лодке».

Кадр из фильма «Люди в лодке» (1982)
Кадр из фильма «Люди в лодке» (1982)

Несмотря на название, побегу в картине Энн Хуэй было уделена меньшая часть внимания. По сюжету японский журналист попадает в послевоенный Вьетнам, где постепенно выходит на все следы прошлых трагедий и жестокости того режима: голод, проституция, лагеря с рабским трудом под видом «Новых экономических зон», будничные расстрелы провинившихся. Пусть и однобоко, но Энн удалось одновременно эмоционально и отстраненно запечатлеть боль вьетнамского народа.

В самом Вьетнаме главным рассказчиком о тяжелом периоде стал Нхат Мин Данг. Режиссер снял первый фильм, показанный западной публике после войны, под названием «Любовь не возвращается» (1984). Это сентиментальная история о девушке, которая узнала о смерти мужа на войне и решила скрыть весть от семьи. Здесь речь идет о конфликте с Кампучией, состоявшимся ровно после Вьетнамской войны, но в сущности сюжет про вдов солдат можно назвать универсальным поствоенным кино. Чувственный и красивый, но и предельно безопасный, прошедший через десять кругов цензуры. Впрочем, через 25 лет Мин Данг снимет более смелый военный фильм: «Не сжигай это» расскажет об американском солдате, который находит дневник вьетнамского врача, и с помощью него осознает все ужасы воюющей нации.

Кадр из фильма «Любовь не возвращается» (1984)
Кадр из фильма «Любовь не возвращается» (1984)

Так что «Сочувствующий» — вовсе не откровение во взгляде на тему, но важный шаг для американского кино. Не звонкое diversity, набитое громкими лозунгами, а логичный этап переосмысления конфликтов прошлого.

Все белые на одно лицо

Физиономия Роберта Дауни-младшего, как главной звезды проекта, вполне ясно отражает настрой всего сериала. Один актер, четыре роли. Карикатурный, эпатажный, где-то язвительный или надменный — тонкая ирония и юмор Пака простираются далеко за пределы образов Дауни-младшего. Четверка же его персонажей, по задумке автора, олицетворяет изъяны ключевых американских институтов (политического, научного, художественного и исполнительной власти).

Многоликость Роберта на уровне идеи выглядит очень остроумно. Если у вас Хироюки Санада играет всех японцев в американском кино, почему Пак не может всунуть американского актера сразу во все воплощения американизма?

На уровне реализации — 50 на 50. Иногда, как в случае с лысым пузаном-расистом, карикатурность и кривляния актера перевешивают все остальное. Образ политика с ощущением «Дауни-младший пытается быть не Дауни-младшим» скорее отвлекает, чем завораживает. А вот двум другим персонажам, которым досталась большая сюжетная весомость, можно похлопать: Роберт классно отработал полярности расчетливого циника и безумного творца без намека на схожесть.

На одном актере высмеивания американизма не заканчиваются. В сериале есть целая серия-пародия на «Солдаты неудачи» (2008) про съемки военного фильма. Фактически пародия на пародию! Здесь один и тот же вьетнамский актер красиво умирает десятки раз, хороший американец спасает азиаток от плохого американца, а режиссер кричит «Скажи че-нить по-вьетнамски!». Касательно вьетнамского, Пак уже по традиции (после «Решения уйти» и «Служанки») не обошелся без гэгов про трудности перевода.

Пресса называла эпизод слабейшим, а по мне так отличный и уморительный. Эффектный контраст с остальными сериями, разделяет весь сериал на «до» и «после».

В конце концов, месть (или троллинг) Пака добираются и до людей перед телевизором. Ведь американского зрителя заставляют читать субтитры — вьетнамской речи тут прямо много. Где такое видано? Жестоко, но такова карма, а месть Чхан-ука всегда изощренная, уж это мы знаем.

Худший шпион на свете

Главный герой, безымянный Капитан, — то самое звено, застрявшее между Востоком и Западом. Метис французско-вьетнамских кровей, получивший образование в США, проникшийся местной поп-культурой, но преданный своей Родине, Северному Вьетнаму. Идеальный шпион, понимающий обе стороны, не так ли?

«Сочувствующий» и его место в нарративе о Вьетнамской войне

Однако вопреки ожиданиям, история предлагает качественную деконструкцию этого образа. Нет, здесь не будет типового тропа шпионского кино, когда герой проникает в ряды врага и постепенно начинает ему симпатизировать. Капитан сам по себе сочувствующий. Слегка наивный сентиментальный паренек, верный как коммунистическому режиму, так и давним друзьям-южанам. Это константа персоналии, такая же безусловная, как и его двойственность происхождения.

Везде «свой» или в каждом месте слегка «чужой»? Именно кризис самоидентичности выходит на первый план в шпионском триллере. Это чисто литературный персонаж, один ходячий конфликт, прочитать который для зрителя та еще задача. Помогает его голос за кадром — повествование оформлено как признание на допросе. Но насколько надежен этот рассказчик? Кажется, сам герой не понимает, на чьей он стороне, куда там зрителю, блуждающему в этих разрозненных показаниях.

Повествование следует за своим рассказчиком, зачастую путешествуя назад-вперед во времени

Другие беженцы в «Сочувствующем» лишены мучительных колебаний. Кому-то комфортно любить родину издалека, кто-то, не видя себе место в чужой стране, готов на отчаянные самопожертвования ради нее. И в том и другом случае той родине, строго говоря, наплевать — за бесконечно требовательной хваткой режима скрывается оглушительное «ничего».

Что по итогу

«Сочувствующий» — в первую очередь драма о конфликте личности в контексте времени, с эпизодическими жанровыми всплесками шпионского триллера. Этим объясняется и взятый темп, и настрой на реализм. Последнее, впрочем, постоянно вступает в противостояние с Чхан-уковским эстетизмом и ехидством. Это и создает уникальный, по-своему увлекательный характер сериала.

«Сочувствующий» и его место в нарративе о Вьетнамской войне

Срежиссируй Пак все серии, жанровые фейерверки могли бы быть ярче. Не то, чтобы к другим постановщиком есть претензии: Фернанду Мейреллиш («Город бога») так и вовсе здорово освежил сериал своим управляемым хаосом в эпизоде со съемками фильма. Однако есть ощущение, будто в отдельных психологически сложных сценах последних серий не хватает той самой хирургической точности Пака в изъятии нужных эмоций.

Авторы тщательно переносят тон и повествование сложнейшего первоисточника, талантливо адаптируя многие элементы для экранов. Технически весь чеклист для фанатов книги заполнен. Но запала чуть не хватает, чтобы добавить происходящему больше жизни и азарта. Практически все рассказано в среднем регистре (это я не о музыке, тут Чо Ён-ук со своими струнными вновь проделал шикарную работу).

По общим меркам это хороший или даже отличный проект, где вкупе с деталями и качеством исполнения лучшие эпизоды достойны проката в кинотеатрах. Если же взять в руки линейку с метками под Пак Чхан-ука, размер будет не столь впечатляющим — где-то на уровне «компетентно».

8080
58 комментариев

Только вчера думал, что как-то тихо на сайте после финала Сочувствующего, ни одной рецензии. Уже даже сам порывался написать, хотя это и не сфера моих компетенций. Очень крутая историческая справка в начале, здорово было вникнуть в контекст азиатского кино о вьетнамской войне

10
Ответить

Только вчера думал, что как-то тихо на сайте после финала Сочувствующего, ни одной рецензиида так везде в целом, на реддите тоже мало говорили о нем(

1
Ответить

Комментарий недоступен

2
Ответить

Прокомуняцкий говносериал, пропагандирующий ненависть к Америке.ты точно тот сериал смотрел? =/
эти два коммента, кстати, особенно замечательно рядом смотрятся

22
Ответить

Прокомуняцкий говносериал, пропагандирующий ненависть к Америке.минусы?

12
Ответить

Комментарий недоступен

9
Ответить

Комментарий недоступен

Ответить