«Первая русская RPG»: история серии «Князь»

Как 1С «русскую Diablo» делала, и что из этого получилось.

«Первая русская RPG»: история серии «Князь»
425425

"Сам этноним «Русь» тоже не упоминается. Что, в общем, логично. Зато есть достаточно много названий, имён и предметов из славянской и псевдославянской мифологии, фольклора и т.д."

Мне все названия и славянские отсылки очень понравились. Они звучат хорошо и не криво, приятно читать.
А вот например русские переводы мобов в варкрафте отвратительны.
Всякие "Глашатаи Тьмы", "повелитель груды трупов", "абберрации" и "Повелители Ужаса" звучат криво-косо и тупо.

Недавно поиграла в князя на английском и охренела с того, что волхв стал witchdoctor О_о

Ответить