Я вот тож недавно понял что моего английского хватает, чтобы играть на нормальном уровне. Но блин, когда игра нравится, бывает хочется каждую деталь подмечать, что довольно сложно на неродном языке. Поэтому всегда удивляют куча персонажей в темах про перевод, типо СТЫДНО НЕ ЗНАТЬ ИНГЛИШЬ В 20ХХ ГОДУ
Я вот тож недавно понял что моего английского хватает, чтобы играть на нормальном уровне. Но блин, когда игра нравится, бывает хочется каждую деталь подмечать, что довольно сложно на неродном языке. Поэтому всегда удивляют куча персонажей в темах про перевод, типо СТЫДНО НЕ ЗНАТЬ ИНГЛИШЬ В 20ХХ ГОДУ
Я за собой замечал что когда переводишь то сложно вникнуть в сюжет ты будто работаешь, а не играешь
ну не то что стыдно, но навык очень полезный
но иногда да, хочется тупо с кайфом спокойно на своем языке посидеть