Как же вы...надоели. Сами японцы называют аниме буквально вообще ВСЮ мировую мультипликацию, независимо от страны производства. У них это синоним слова мультфильм/мультипликация в полной мере. Для них и Холодное сердце - аниме, и советский Чебурашка - аниме.
аниме у японцев ассоциируется со всей анимацией, потому что аниме это сокращение animation, хоть дисней, хоть остров сокровищ, это у нас аниме принято называть только японской анимацией
Аниме в жопе у тебя - оно и не японское, и глаза нормального размера.
@Granger почему у тебя такие проблемы с заголовками?
Авторы самого сериала называют его старославянским аниме, лол. Может им виднее, не?
Напиши тогда им, что у них проблемы с определением. А то они не знают. Пусть переименуют свой сериал в... как ты там хочешь его назвать.
Я тебе могу привести тысячу примеров где в аниме будет глаза нормального размера, даже более реалистичные чем тут показали.
Как же вы...надоели.
Сами японцы называют аниме буквально вообще ВСЮ мировую мультипликацию, независимо от страны производства. У них это синоним слова мультфильм/мультипликация в полной мере.
Для них и Холодное сердце - аниме, и советский Чебурашка - аниме.
неужели до сих пор существуют люди, у которых горит от того, что аниме бывает не только из Японии
Грангер - булочка. Аниме - параша.
Ну, то есть Киберпанк можно аниме Нетфликсу называть, а нашим нет?
аниме у японцев ассоциируется со всей анимацией, потому что аниме это сокращение animation, хоть дисней, хоть остров сокровищ, это у нас аниме принято называть только японской анимацией
Чел. Аниме если что разное бывает. Посмотри как сага о винланде выглядит. И аниме не обязательно в Японии должно быть сделано