Ну так вот, команда энтузиастов трудится над ним совершенно безвозмездно. Изначально перевод был сделан при помощи нейросети DeepL, которая справилась очень неплохо. Тем не менее, машинный есть машинный. Всего за несколько дней, начиная с 1 сентября, были сделаны десятки тысяч правок текста! Это колоссальный объём, ребята трудились день и ночь.
Комментарий недоступен
Не слушай никого. Игра готи. Правильно сделал, что решил перевести
180тыщ строк, найти 180 чел фанатов игры и каждому дать по 1000 строк. За месяц левой пяткой попивая кофе можно перевести. Какие 4 года? Вон на пдф сколько выебистых которые в каждом треде воняют о своем знании английского, вот дайте им строки и пускай переводят, хуле им.
Перевод конечно будет непростым, есть много говорящих имён, а мы все знаем как у нас комплексуют переводить имена
А зачем имена переводить? Ты же Джона не будешь Иваном или Иоанном называть.
Да, Dusty напр) Были споры на этот счет)
Чуваки смогли персону 5 перевести, так что старфилд не должен проблем вызвать