Hades II получит официальную украиноязычную локализацию

В первой части «рогалика» и других тайтлах Supergiant Games её не было.

Hades II получит официальную украиноязычную локализацию
124124

Комментарий недоступен

4
Ответить

Чувак, нетфликс добавил официальную украинскую озвучку ещё два года назад, до всех известных событий, кроме того давно есть украинские как пиратские так и официальные озвучки фильмов/сериалов/мультиков значит комерчиски это выгодно и появление украинского в играх это вопрос времени.

Ну и да, скажу страшную вещь, сейчас украинская озвучка как минимум на одном уровне качества, а временами и лучше русской - 1899 озвучен лучше русских пиратских (русского официального вроде как нет), мне даже больше понравилась от дніпрофільм, они там озвучили английский, а для остальных субтитры, как и задумано сериалом; рик и морти озвучен на уровне сыендука (озвучка сыендука мне очень нравиться и я правда думал что сделать также или лучше будет сложно); ну а симпсоны это вообще эталон, который должен в палате мер и весов лежать, вы даже не представляете сколько всего пропускаете смотря их на русском.

8
Ответить

Комментарий недоступен

9
Ответить