Снова ответ поддержки по поводу локализации God of war:Ragnarok
Я писал поддержки с двух разных почт, дабы не знал будет ли ответ на почту с окончанием RU.
Первое письмо спустя 3 дня пришло ру аккаунт.
Ответ типичный. Посмотрите на нашем сайте и бла бла.
Но я им отправил скрины что в магазине, да и в самом магазине на консоле нету такой информации. И попросил более точную инфу. Пока жду.
Так же под вечер пришло письмо на гугловский ак. Там уже более конкретно ответили.
Перевод от яндекса, но не трудно понять что они пока сами даже не знают какой языковой пакет будет в игре. Это с одной стороны хорошая новость и плохая. Да они не сказали что не будет.
Ну остается дождаться. И ждать релиза. Если что то конкретное придёт, я обязательно про это дело сообщу.
И да, под прошлым постом было немало тех кто писал зачем локализация, "перевод и озвучка фигня и тд, играю на английском".
Ради бога играйте на английском, или хоть на японском. Мне и как многим другим хочется слышать родной язык, да в некоторых моментах оплошали, но что поделать. Актёра озвучки зачастую даже картинку не видят что они озвучивают, им простительно.
Мне хочется чтобы у людей был выбор, чтобы они выбирали на каком языке привычнее играть. Всем мира. До релиза осталось недолго.
Русская локализация точно будет в Российском сервисе VK play. Покупайте игру там.
Ты сначала первую часть пройди
Комментарий недоступен
Отсутствие выбора пакета локализации при загрузке игр это какой-то исключительный архаизм современных игровых систем. Блин, вы там что в пакет менеджеры не можете? Что за глупости. И я рассуждаю никак просто игрок, а как человек с опытом в разработке ПО. Какая разница в какой стране я живу если я хочу играть в игру на определённо языке на которую ее перевели? Тоже самое зачем мне скачивать гигабайты данных языков которые мне не нужны будут.
Ну вообще-то, такое только у сони. На боксе и Нинтендо все намного проще.
Разве это архаизм? По моему, наоборот прогрессивный прогресс.
Когда фирма переводчиков получают деньги не за факт выполненной работы, а за продажу лицензии на перевод на каждый доступный регион и доступное время(год, два, три).
Плюс, отличный способ разогнать игроков по регионам. Чтобы сидели каждый в своем загоне и не высовывались. Хотят покупать игры за копейки, ну пусть тогда играют на аргентинском. Ахаха(злобный смех)
Все написанное - взгляд с дивана. Хз, как оно на самом деле.
Игра про Скандинавию, играйте на шведском. Опционально - на греческом