Актёр озвучки Кратоса на русском: «Большую часть работы над God of War Ragnarök я уже закончил»

Однако добавят ли эту локализацию в игру, он пока не знает.

Актёр озвучки Кратоса на русском: «Большую часть работы над God of War Ragnarök я уже закончил»

Актёр Михаил Белякович, озвучивший Кратоса в русской локализации God of War, подтвердил «Газете.ru», что почти закончил работу над Ragnarök. Иными словами, процесс озвучки игры на русском как минимум не отменили, но её наличие пока всё равно не подтверждено.

Мне постоянно пишут в соцсетях, а будет ли релиз, а как же санкции. Могу всех уверить — все стараются, чтобы локализация вышла, и версия была бы полноценной для российских игроков. Однозначно сказать пока нельзя, потому что пока всё ещё в процессе утверждения. Я верю, что всё получится, и игра выйдет в России с полной озвучкой. К тому же Кратос — это одна из моих любимых ролей в озвучке.

Михаил Белякович, актёр

Белякович также подтвердил, что российское подразделение PlayStation само занимается локализацией, как и прежде.

Мне не звонят напрямую и не говорят: «Mihail, zdravstvuite. My by hoteli s vami pogovorit pro Kratosa». Нет, вся локализация происходит здесь и они продолжают работать. Я на связи с российским подразделением PlayStation.

Михаил Белякович, актёр

Предзаказ God of War Ragnarök открылся 15 июля — его страница с ценой в рублях доступна и в российском PS Store, если открывать её через консоль. Хотя купить игру пока всё равно нельзя.

200200
108 комментариев

Репостить новость с пользовательского подсайта? Нее. Скопипастить новость за своим авторством? Да!
Типичный дтф

97
Ответить

Комментарий недоступен

20
Ответить

Но можно скопировать и получить $ за то, что кто-то сделал бесплатно

16
Ответить

get used to it

5
Ответить

Пользовательские подсайты не считаются

1
Ответить
Комментарий удалён модератором

Комментарий недоступен

88
Ответить